以 斯 拉 記 8:17
我打發 6680 , 8762 他們 853 往迦西斐雅 9002 , 3703 地方 4725 去 3318 , 8686 見 # 5921 那裡的首領 7218 易多 112 , 又告訴 7760 , 8799 他們 9002 , 6310 當向 413 易多 112 和他的弟兄 251 尼提寧 5411 , 8675 說 9001 , 1696 , 8763 甚麼話 1697 叫他們為我們 神 430 的殿 9001 , 1004 帶 9001 , 935 , 8687 # 9001 使用的人 8334 , 8764 來。 Ezra 8:17 And I sent 6680 , 8762 them with commandment 3318 , 8686 unto Iddo 112 the chief 7218 at the place 4725 Casiphia 3703 , and I told 7760 , 8799 , 6310 them what 1697 they should say 1696 , 8763 unto Iddo 112 , and to his brethren 251 the Nethinims 5411 , 8675 , 5411 , at the place 4725 Casiphia 3703 , that they should bring 935 , 8687 unto us ministers 8334 , 8764 for the house 1004 of our God 430 . [I told...: Heb. I put words in their mouth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|