詩 篇 10:14
其實你已經觀看 7200 , 8804 ; 因為 3588 奸惡 5999 毒害 3708 , 你 859 都看見了 5027 , 8686 , 為要以手 9002 , 3027 施行 9001 , 5414 , 8800 報應。 無倚無靠的人 2489 把自己交託 5800 , 8799 你 5921 ; 你 859 向來是 1961 幫助 5826 , 8802 孤兒 3490 的。 Psalm 10:14 Thou hast seen 7200 , 8804 it ; for thou beholdest 5027 , 8686 mischief 5999 and spite 3708 , to requite 5414 , 8800 it with thy hand 3027 : the poor 2489 committeth 5800 , 8799 himself unto thee; thou art the helper 5826 , 8802 of the fatherless 3490 . [committeth: Heb. leaveth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|