耶 利 米 書 37:13
他 1931 到了 1961 便雅憫 1144 門 9002 , 8179 那裡 8033 , 有守門 6488 官 1167 名 8034 叫伊利雅 3376 , 是哈拿尼亞 2608 的孫子 1121 、 示利米雅 8018 的兒子 1121 , 他就拿住 8610 , 8799 # 853 先知 5030 耶利米 3414 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「你是 859 投降 5307 , 8802 # 413 迦勒底人 3778 哪! 」 Jeremiah 37:13 And when he was in the gate 8179 of Benjamin 1144 , a captain 1167 of the ward 6488 was there, whose name 8034 was Irijah 3376 , the son 1121 of Shelemiah 8018 , the son 1121 of Hananiah 2608 ; and he took 8610 , 8799 Jeremiah 3414 the prophet 5030 , saying 559 , 8800 , Thou fallest away 5307 , 8802 to the Chaldeans 3778 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15 That search may be made in the book of the records of thy fathers02: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. moved: Chaldee, made within...: Chaldee, in the midst thereof 以 斯 拉 記 5:12 But after that our fathers02 had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon. 但 以 理 書 2:23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers02, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter. 但 以 理 書 5:2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father02 Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. father: or, grandfather taken: Chaldee, brought forth 但 以 理 書 5:11 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father02 light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father02, the king, I say , thy father02, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers; father: or, grandfather 但 以 理 書 5:13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father02 brought out of Jewry? father: or, grandfather 但 以 理 書 5:18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father02 a kingdom, and majesty, and glory, and honour: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|