以 西 結 書 37:19
你就對他們 413 說 1696 , 8761 : 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 『 # 2009 我 589 要 3947 , 8802 將 853 約瑟 3130 和他同伴 2270 以色列 3478 支派 7626 的杖 6086 , 就是 834 那在以法蓮 669 手 9002 , 3027 中的, # 5414 # 8804 # 853 # 5921 與 853 猶大 3063 的杖 6086 一同接連 # 6213 # 8804 為 # 9001 # 6086 一 259 , 在我手中 9002 , 3027 成為 1961 一 259 根。 』 Ezekiel 37:19 Say 1696 , 8761 unto them, Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I will take 3947 , 8802 the stick 6086 of Joseph 3130 , which is in the hand 3027 of Ephraim 669 , and the tribes 7626 of Israel 3478 his fellows 2270 , and will put 5414 , 8804 them with him, even with the stick 6086 of Judah 3063 , and make 6213 , 8804 them one 259 stick 6086 , and they shall be one 259 in mine hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|