但 以 理 書 5:6
# 4430 就 116 變了 8133 , 8754 臉色 2122 , 心意 7476 驚惶 927 , 8792 , 腰 2783 骨 7001 好像脫節 8271 , 8723 , 雙膝 755 彼此 1668 , 9001 , 1668 相碰 5368 , 8750 , Daniel 5:6 Then 116 the king's 4430 countenance 2122 was changed 8133 , 8754 , and his thoughts 7476 troubled 927 , 8792 him, so that the joints 7001 of his loins 2783 were loosed 8271 , 8723 , and his knees 755 smote 5368 , 8750 one 1668 against another 1668 . [countenance: Chaldee, brightnesses] [was changed: Chaldee, changed it] [joints: or, girdles: Chaldee, bindings, or, knots] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|