但 以 理 書 7:2
但以理 1841 # 6032 # 8750 說 560 , 8750 : 我 1934 , 8754 夜 3916 裡 5974 見 2370 , 8751 異象 9002 , 2376 , 看見 718 天 8065 的四 703 風 7308 陡起 1519 , 8683 , 颳在大 7229 海 9001 , 3221 之上。 Daniel 7:2 Daniel 1841 spake 6032 , 8750 and said 560 , 8750 , I saw 2370 , 8751 , 1934 , 8754 in my vision 2376 by 5974 night 3916 , and, behold 718 , the four 703 winds 7308 of the heaven 8065 strove 1519 , 8683 upon the great 7229 sea 3221 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0431 的意思
probably prolonged from 0412; TWOT - 2578; interj AV - behold 5; 5 1) behold!, lo!
希伯來詞彙 #0431 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 2:31 Thou, O king, sawest, and behold0431 a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. sawest: Chaldee, wast seeing 但 以 理 書 4:10 Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold0431 a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great. I saw: Chaldee, I was seeing 但 以 理 書 4:13 I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold0431, a watcher and an holy one came down from heaven; 但 以 理 書 7:8 I considered the horns, and, behold0431, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold0431, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|