但 以 理 書 7:7
其 1836 後 9002 , 870 我 1934 , 8754 在夜間的 3916 異象 9002 , 2376 中觀看 2370 , 8751 , 見 718 第四 7244 獸 2423 甚是可怕 1763 , 8753 , 574 , 極其 3493 強壯 8624 , 大有力量, 有 1768 大 7260 鐵 6523 牙 8128 # 9001 , 吞吃 399 , 8750 嚼碎 1855 , 8683 , 所剩下的 7606 用腳 9002 , 7271 踐踏 7512 , 8751 。 這獸 1932 與 4481 前 6925 三 # 3606 獸 2423 , 1768 大不相同 8133 , 8743 , 頭有 9001 十 6236 角 7162 。 Daniel 7:7 After 870 this 1836 I saw 1934 , 8754 , 2370 , 8751 in the night 3916 visions 2376 , and behold 718 a fourth 7244 beast 2423 , dreadful 1763 , 8753 and terrible 574 , and strong 8624 exceedingly 3493 ; and it had great 7260 iron 6523 teeth 8128 : it devoured 399 , 8750 and brake in pieces 1855 , 8683 , and stamped 7512 , 8751 the residue 7606 with the feet 7271 of it: and it 1932 was diverse 8133 , 8743 from 4481 all 3606 the beasts 2423 that were before 6925 it; and it had ten 6236 horns 7162 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|