申 命 記 32:11
又如鷹 9003 , 5404 攪動 5782 , 8686 巢窩 7064 , 在 5921 雛鷹 1469 以上兩翅 3671 搧 7363 , 8762 展 6566 , 8799 , 接取 3947 , 8799 雛鷹, 背 5375 , 8799 在 5921 兩翼 84 之上。 Deuteronomy 32:11 As an eagle 5404 stirreth up 5782 , 8686 her nest 7064 , fluttereth 7363 , 8762 over her young 1469 , spreadeth abroad 6566 , 8799 her wings 3671 , taketh 3947 , 8799 them, beareth 5375 , 8799 them on her wings 84 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07363 的意思
a primitive root; TWOT - 2148,2149; v AV - shake 1, move 1, flutter 1; 3 1) (Qal) to grow soft, relax 2) (Piel) to hover
希伯來詞彙 #07363 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved07363, 8764 upon the face of the waters. 申 命 記 32:11 As an eagle stirreth up her nest, fluttereth07363, 8762 over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings: 耶 利 米 書 23:9 Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake07363, 8804; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|