使 徒 行 傳 7:38
這人 3778 曾在 2076 , 5748 , 1096 , 5637 , 1722 曠野 2048 會 1577 中 1722 和 # 1722 西奈 4614 山上 3735 , 與那 3588 對他 846 說話 2980 , 5723 的天使 32 同在 3326 , 又 2532 與我們的 2257 祖宗 3962 同在, # 3739 並且領受 1209 , 5662 活潑的 2198 , 5723 聖言 3051 傳給 1325 , 5629 我們 2254 。 Acts 7:38 This 3778 is he 2076 , 5748 , that was 1096 , 5637 in 1722 the church 1577 in 1722 the wilderness 2048 with 3326 the angel 32 which 3588 spake 2980 , 5723 to him 846 in 1722 the mount 3735 Sina 4614 , and 2532 with our 2257 fathers 3962 : who 3739 received 1209 , 5662 the lively 2198 , 5723 oracles 3051 to give 1325 , 5629 unto us 2254 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|