使 徒 行 傳 7:38
這人 3778 曾在 2076 , 5748 , 1096 , 5637 , 1722 曠野 2048 會 1577 中 1722 和 # 1722 西奈 4614 山上 3735 , 與那 3588 對他 846 說話 2980 , 5723 的天使 32 同在 3326 , 又 2532 與我們的 2257 祖宗 3962 同在, # 3739 並且領受 1209 , 5662 活潑的 2198 , 5723 聖言 3051 傳給 1325 , 5629 我們 2254 。 Acts 7:38 This 3778 is he 2076 , 5748 , that was 1096 , 5637 in 1722 the church 1577 in 1722 the wilderness 2048 with 3326 the angel 32 which 3588 spake 2980 , 5723 to him 846 in 1722 the mount 3735 Sina 4614 , and 2532 with our 2257 fathers 3962 : who 3739 received 1209 , 5662 the lively 2198 , 5723 oracles 3051 to give 1325 , 5629 unto us 2254 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his846 brethren; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his846 brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his846 mother Mary was espoused to Joseph, before they846 came together, she was found with child of the Holy Ghost. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her846 husband, being a just man , and not willing to make her846 a publick example, was minded to put her846 away privily. 馬 太 福 音 1:20 But while he846 thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him846 in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her846 is of the Holy Ghost. conceived: Gr. begotten 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his846 name JESUS: for he846 shall save his846 people from their846 sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his846 name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him846, and took unto him846 his wife: 馬 太 福 音 1:25 And knew her846 not till she had brought forth her846 firstborn son: and he called his846 name JESUS. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|