詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #8441 的意思

tow`ebah {to-ay-baw'} 或 to`ebah {to-ay-baw'}

 08581 的主動分詞; TWOT - 2530a; 陰性名詞

欽定本 - abomination 113, abominable thing 2, abominable 2; 117

1) 可憎惡的事物
1a) 在宗教禮儀方面 (指不潔淨的食物, 偶像, 異族通婚)
1b) 在道德的方面 (指惡行等)

希伯來詞彙 #8441 在聖經原文中出現的地方

tow`ebah {to-ay-baw'} 或 to`ebah {to-ay-baw'} 共有 117 個出處。 這是第 101 至 117 個出處。

以 西 結 書 16:51
撒馬利亞沒有犯你一半的罪,你行可憎的事8441比他更多,使你的姊妹因你所行一切可憎的事8441,倒顯為義。

以 西 結 書 16:58
耶和華說:你貪淫和可憎的事8441,你已經擔當了。」

以 西 結 書 18:12
虧負困苦和窮乏的人,搶奪人的物,未曾將當頭還給人,仰望偶像,並行可憎的事8441

以 西 結 書 18:13
向借錢的弟兄取利,向借糧的弟兄多要─這人豈能存活呢?他必不能存活。他行這一切可憎的事8441,必要死亡,他的罪(原文是血)必歸到他身上。

以 西 結 書 18:24
義人若轉離義行而作罪孽,照著惡人所行一切可憎的事8441而行,他豈能存活嗎?他所行的一切義都不被記念;他必因所犯的罪、所行的惡死亡。

以 西 結 書 20:4
人子啊,你要審問審問他們嗎?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事8441

以 西 結 書 22:2
「人子啊,你要審問審問這流人血的城嗎﹖當使他知道他一切可憎的事8441

以 西 結 書 22:11
這人與鄰舍的妻行可憎的事8441;那人貪淫玷污兒婦;還有玷辱同父之姊妹的。

以 西 結 書 23:36
耶和華又對我說:「人子啊,你要審問阿荷拉與阿荷利巴嗎﹖當指出他們所行可憎的事8441

以 西 結 書 33:26
你們倚仗自己的刀劍行可憎的事8441,人人玷污鄰舍的妻,你們還能得這地為業嗎?

以 西 結 書 33:29
我因他們所行一切可憎的事8441使地荒涼,令人驚駭。那時,他們就知道我是耶和華。」

以 西 結 書 36:31
那時,你們必追想你們的惡行和你們不善的作為,就因你們的罪孽和可憎的事8441厭惡自己。

以 西 結 書 43:8
使他們的門檻挨近我的門檻,他們的門框挨近我的門框;他們與我中間僅隔一牆,並且行可憎的事9002, 8441,玷污了我的聖名,所以我發怒滅絕他們。

以 西 結 書 44:6
你要對那悖逆的以色列家說,主耶和華如此說:以色列家啊,你們行一切可憎的事8441,當夠了吧!

以 西 結 書 44:7
你們把我的食物,就是脂油和血獻上的時候,將身心未受割禮的外邦人領進我的聖地,玷污了我的殿;又背了我的約,在你們一切可憎的事8441上,加上這一層。

以 西 結 書 44:13
他們不可親近我,給我供祭司的職分,也不可挨近我的一件聖物,就是至聖的物;他們卻要擔當自己的羞辱和所行可憎之事8441的報應。

瑪 拉 基 書 2:11
猶大人行事詭詐,並且在以色列和耶路撒冷中行一件可憎8441的事;因為猶大人褻瀆耶和華所喜愛的聖潔(或譯:聖地),娶事奉外邦神的女子為妻。

3456