創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3588 的意思
基本質詞; TWOT - 976; 連接詞 AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46 1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而 1a) 那... 1a1) 是, 實在 1b) 那時 1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味) 1c) 因為, 既然 (起因的關連) 1d) 但 (在否定之後) 1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若 1f) 但寧可, 但 1g) 除此以外 1h) 只有, 然而 1i) 確實地 1j) 就是 1k) 但如果 1l) 雖然如此 1m) 既然如此, 因為如此
希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方
箴 言 23:13 不可不管教孩童;#3588你用杖打他,他必不至於死。 箴 言 23:17 你心中不要嫉妒罪人,只要3588, 518終日敬畏耶和華; 箴 言 23:18 因為3588至終必有善報,你的指望也不致斷絕。 箴 言 23:21 因為3588好酒貪食的,必致貧窮;好睡覺的,必穿破爛衣服。 箴 言 23:22 你要聽從生你的父親;#3588你母親老了,也不可藐視他。 箴 言 23:27 #3588妓女是深坑;外女是窄阱。 箴 言 23:31 酒#3588發紅,#3588在杯中閃爍,你不可觀看,雖然下咽舒暢,終久是咬你如蛇,刺你如毒蛇。 箴 言 24:2 因為3588,他們的心圖謀強暴,他們的口談論奸惡。 箴 言 24:6 你去打仗,#3588要憑智謀;謀士眾多,人便得勝。 箴 言 24:13 我兒,你要吃蜜,因為3588是好的;吃蜂房下滴的蜜便覺甘甜。 箴 言 24:16 因為3588,義人雖七次跌倒,仍必興起;惡人卻被禍患傾倒。 箴 言 24:20 因為3588,惡人終不得善報;惡人的燈也必熄滅。 箴 言 24:22 因為3588他們的災難必忽然而起。耶和華與君王所施行的毀滅,誰能知道呢? 箴 言 25:7 寧可3588有人說:請你上來,強如在你覲見的王子面前叫你退下。 箴 言 25:22 因為3588,你這樣行就是把炭火堆在他的頭上;耶和華也必賞賜你。 箴 言 26:25 #3588他用甜言蜜語,你不可信他,因為3588他心中有七樣可憎惡的。 箴 言 27:1 不要為明日自誇,因為3588一日要生何事,你尚且不能知道。 箴 言 27:13 #3588誰為生人作保,就拿誰的衣服;誰為外女作保,誰就承當。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|