創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 1:6 與那些轉去不跟從耶和華的,和834不尋求耶和華也不訪問他的。 西 番 雅 書 2:3 #834世上遵守耶和華典章的謙卑人哪,你們都當尋求耶和華!當尋求公義謙卑,或者在耶和華發怒的日子可以隱藏起來。 西 番 雅 書 2:8 我聽見摩押人的毀謗和亞捫人的辱罵,就是834毀謗我的百姓,自誇自大,侵犯他們的境界。 西 番 雅 書 3:7 我說:你只要敬畏我,領受訓誨;如此,你的住處不致照我所3605, 834擬定的除滅。只是你們從早起來就在一切事上敗壞自己。 西 番 雅 書 3:11 當那日,你必不因你一切#834得罪我的事自覺羞愧;因為那時我必從你中間除掉矜誇高傲之輩,你也不再於我的聖山狂傲。 哈 該 書 1:9 你們盼望多得,所得的卻少;你們收到家中,我就吹去。這是為甚麼呢?因為我的殿#834荒涼,你們各人卻顧(原文是奔)自己的房屋。這是萬軍之耶和華說的。 哈 該 書 1:11 我命乾旱臨到地土、山岡、五穀、新酒,和油,並地上的834出產、人民、牲畜,以及人手一切勞碌得來的。」 哈 該 書 1:12 那時,撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約撒答的兒子大祭司約書亞,並剩下的百姓,都聽從耶和華─他們 神的話和先知哈該奉耶和華─他們 神差來所9003, 834說的話;百姓也在耶和華面前存敬畏的心。 哈 該 書 2:3 你們中間存留的,有834誰見過這殿從前的榮耀呢?現在你們看著如何?豈不在眼中看如無有嗎?」 哈 該 書 2:5 這是照著834你們出埃及我與你們立約的話。那時,我的靈住在你們中間,你們不要懼怕。」 哈 該 書 2:14 於是哈該說:「耶和華說:這民這國,在我面前也是如此;他們手下的各樣工作都是如此;他們在壇上所834獻的也是如此。」 哈 該 書 2:18 你們要追想此日以前,就是從這九月二十四日起,追想到#834立耶和華殿根基的日子。 撒 迦 利 亞 書 1:4 不要效法你們列祖。從前的先知呼叫他們834說,萬軍之耶和華如此說:『你們要回頭離開你們的惡道惡行。』他們卻不聽,也不順從我。這是耶和華說的。 撒 迦 利 亞 書 1:6 只是我的言語和律例,就是所834吩咐我僕人眾先知的,豈不臨到你們列祖嗎?他們就回頭,說:『萬軍之耶和華定意按我們的行動作為向我們怎樣9003, 834行,他已照樣行了。』」 撒 迦 利 亞 書 1:8 「我夜間觀看,見一人騎著紅馬,站在窪地#834番石榴樹中間。在他身後又有紅馬、黃馬,和白馬。」 撒 迦 利 亞 書 1:10 那站在番石榴樹中間的人說:「這是奉耶和華差遣在遍地走來走去的834。」 撒 迦 利 亞 書 1:12 於是,耶和華的使者說:「萬軍之耶和華啊,你惱恨耶路撒冷和猶大的城邑已經七十年,#834你不施憐憫要到幾時呢?」 撒 迦 利 亞 書 1:15 我甚惱怒那安逸的列國,因834我從前稍微惱怒我民,他們就加害過分。 撒 迦 利 亞 書 1:19 我就問與我說話的天使說:「這是甚麼意思?」他回答說:「這是打散猶大、以色列,和耶路撒冷的834角。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|