創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 18:33 有一人隨便9001, 8537開弓,恰巧射入以色列王的甲縫裡。王對趕車的9001, 7395, 376說:「我受了重傷,你轉過車來,拉我出陣吧!」 歷 代 志 下 18:34 那日陣勢越戰越猛,以色列王勉強站在車上抵擋亞蘭人,直到晚上。約在日落的時候9001, 6256,王就死了。 歷 代 志 下 19:1 猶大王約沙法平平安安地回耶路撒冷9001, 3389,到宮裡去了。 歷 代 志 下 19:2 先見哈拿尼的兒子耶戶出來迎接約沙法王,對他說:「你豈當幫助9001, 5826, 8800惡人9001, 7563,愛那恨惡9001, 8130, 8802耶和華的人呢?因此耶和華#9001的忿怒臨到你。 歷 代 志 下 19:3 然而你還有善行,因你從國中除掉木偶,立定心意尋求9001, 1875, 8800 神。」 歷 代 志 下 19:5 又在猶大國中遍地的堅固城裡設立審判官#9001, 歷 代 志 下 19:6 對他們說:「你們辦事應當謹慎;因為你們判斷不是為人9001, 120,乃是為耶和華9001, 3068。判斷的時候,他必與你們同在。 歷 代 志 下 19:8 約沙法從利未人和祭司,並以色列9001, 3478族長中派定人,在耶路撒冷為耶和華判斷9001, 4941,聽民間的爭訟9001, 7379,就回耶路撒冷去了。 歷 代 志 下 19:9 約沙法囑咐他們說9001, 559, 8800:「你們當敬畏耶和華,忠心誠實辦事。 歷 代 志 下 19:10 住在各城裡你們的弟兄,若有爭訟的事來到你們這裡,或為9001, 1818流血,或犯律法、誡命9001, 4687、律例9001, 2706、典章9001, 4941,你們要警戒他們,免得他們得罪耶和華9001, 3068,以致他的忿怒臨到你們和你們的弟兄;這樣行,你們就沒有罪了。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|