希伯來詞彙 #3117 的意思

yowm {yome}

字根已不使用, 意為"熾熱"; TWOT - 852; 陽性名詞

AV - day 2  008, time 64, chronicles +  01697 37, daily 44, ever 18,
year 14, continually 10, when 10, as 10, while 8, full 8
always 4, whole 4, alway 4, misc 44; 2287

1) 日子
1a) 白日 (夜晚的相反)
1b) 天 (時間的劃分)
1b1) 一個工作天
1b2) 一天的路程
1bc) 一段時間 (幾天)
1bd) 你的日子, 他的日子 (指災難或死亡臨頭)
1c) 耶和華的日子
1d) 日子, 一生 (複數形)
1d) 幾天 (大體的)
1e) 時間
1e1) 一般性的
1e2) 幾個月, 幾週, 幾年的時間

希伯來詞彙 #3117 在聖經原文中出現的地方

yowm {yome} 共有 2299 個出處。 這是第 421 至 440 個出處。

民 數 記 9:22
雲彩停留在帳幕上,無論是兩天3117,是一月,是一年3117,以色列人就住營不起行;但雲彩收上去,他們就起行。

民 數 記 10:10
在你們快樂的日子9002, 3117和節期,並月朔,獻燔祭和平安祭,也要吹號,這都要在你們的 神面前作為紀念。我是耶和華─你們的 神。」

民 數 記 10:33
以色列人離開耶和華的山,往前行了三3117的路程;耶和華的約櫃在前頭行了三3117的路程,為他們尋找安歇的地方。

民 數 記 11:19
你們不止吃一3117兩天3117、五3117、十3117、二十3117

民 數 記 11:20
要吃一個整3117月,甚至肉從你們鼻孔裡噴出來,使你們厭惡了,因為你們厭棄住在你們中間的耶和華,在他面前哭號說:我們為何出了埃及呢!』」

民 數 記 11:21
摩西對耶和華說:「這與我同住的百姓、步行的男人有六十萬,你還說:『我要把肉給他們,使他們可以吃一個整3117月。』

民 數 記 11:31
有風從耶和華那裡颳起,把鵪鶉由海面颳來,飛散在營邊和營的四圍;這邊約有一天3117的路程,那邊約有一天3117的路程,離地面約有二肘。

民 數 記 11:32
百姓起來,終3117終夜,並次日一整3117,捕取鵪鶉;至少的也取了十賀梅珥,為自己擺列在營的四圍。

民 數 記 12:14
耶和華對摩西說:「他父親若吐唾沫在他臉上,他豈不蒙羞七天嗎?現在要把他在營外關鎖七3117,然後才可以領他進來。」

民 數 記 12:15
於是米利暗關鎖在營外31173117。百姓沒有行路,直等到把米利暗領進來。

民 數 記 13:20
又看那地土是肥美是瘠薄,其中有樹木沒有。你們要放開膽量,把那地的果子帶些來。」﹙那時3117正是葡萄初熟的時候3117。﹚


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] 下一頁

未有任何公開的筆記