詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 6161 至 6180 個出處。

約 書 亞 記 13:3
從埃及前的西曷河往北,直到以革倫的境界,就算屬迦南人9001, 3669之地。有非利士人五個首領所管的迦薩人、亞實突人、亞實基倫人、迦特人、以革倫人之地,並有南方亞衛人之地。

約 書 亞 記 13:4
又有迦南人的全地,並屬西頓人9001, 6722的米亞拉到亞弗,直到亞摩利人的境界。

約 書 亞 記 13:5
還有迦巴勒人之地,並向日出的全黎巴嫩,就是從黑門山根的巴力‧迦得,直到哈馬9001, 935, 8800

約 書 亞 記 13:6
山地的一切居民,從黎巴嫩直到米斯利弗‧瑪音,就是所有的西頓人,我必在以色列人面前趕出他們去。你只管照我所吩咐的,將這地拈鬮分給以色列人9001, 3478為業。

約 書 亞 記 13:7
現在你要把這地分給九個9001, 8672支派和瑪拿西半個支派為業。」

約 書 亞 記 13:8
瑪拿西那半支派和流便、迦得二支派已經受了產業,就是耶和華的僕人摩西在約旦河東所賜給他們9001的:

約 書 亞 記 13:14
只是利未支派9001, 7626,摩西(原文作他)沒有把產業分給他們。他們的產業乃是獻與耶和華─以色列 神的火祭,正如耶和華所應許他們的9001

約 書 亞 記 13:15
摩西按著流便支派9001, 4294的宗族9001, 4940分給他們產業。

約 書 亞 記 13:16
他們的9001境界是亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,靠近米底巴的全平原;

約 書 亞 記 13:23
流便人的境界就是約旦河與靠近約旦河的地。以上是流便人按著宗族9001, 4940所得為業的諸城,並屬城的村莊。

約 書 亞 記 13:24
摩西按著迦得#9001支派9001, 4294的宗族9001, 4940分給他們產業。

約 書 亞 記 13:25
他們的9001境界是雅謝和基列的各城,並亞捫人的一半地,直到拉巴前的亞羅珥;

約 書 亞 記 13:28
以上是迦得人按著宗族9001, 4940所得為業的諸城,並屬城的村莊。

約 書 亞 記 13:29
摩西把產業分給瑪拿西9001, 2677支派,是按著瑪拿西9001, 2677支派的宗族9001, 4940所分的。

306307308309310311312