列 王 紀 上 7:38
又用銅 5178 製造 6213 , 8799 十個 6235 盆 3595 , 每 259 盆 3595 可容 3557 , 8686 四十 705 罷特 1324 。 # 259 盆 3595 徑四 702 肘 9002 , 520 , 在 5921 那十 9001 , 6235 座 # 4350 上, 每 259 座安設一 259 盆 3595 。 1 Kings 7:38 Then made 6213 , 8799 he ten 6235 lavers 3595 of brass 5178 : one 259 laver 3595 contained 3557 , 8686 forty 705 baths 1324 : and every 259 laver 3595 was four 702 cubits 520 : and upon every one 259 of the ten 6235 bases 4350 one 259 laver 3595 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1324 的意思
可能與 01327 同源; TWOT - 298a; 陽性或陰性名詞 欽定本 - bath 13; 13 1) 罷特, 測量液體的單位, 等於測量乾物的單位伊法 (大約9英加侖或40公升, 在拉比著作中只有前述的一半容量)
希伯來詞彙 #1324 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 7:26 海厚一掌,邊如杯邊,又如百合花,可容二千罷特1324。 列 王 紀 上 7:38 又用銅製造十個盆,每盆可容四十罷特1324。盆徑四肘,在那十座上,每座安設一盆。 歷 代 志 下 2:10 你的僕人砍伐樹木,我必給他們打好了的小麥二萬歌珥,大麥二萬歌珥,酒二萬罷特1324,油二萬罷特1324。」 歷 代 志 下 4:5 海厚一掌,邊如杯邊,又如百合花,可容三千罷特1324; 以 賽 亞 書 5:10 三十畝葡萄園只出一罷特1324酒;一賀梅珥穀種只結一伊法糧食。 以 西 結 書 45:10 你們要用公道天平、公道伊法、公道罷特1324。 以 西 結 書 45:11 伊法與罷特1324大小要一樣。罷特1324可盛賀梅珥十分之一,伊法也可盛賀梅珥十分之一,都以賀梅珥的大小為準。 以 西 結 書 45:14 你們獻所分定的油,按油的罷特1324,一柯珥油要獻罷特1324十分之一(原來十罷特1324就是一賀梅珥)#1324。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|