列 王 紀 下 9:20
守望的人 6822 , 8802 又 # 5046 # 8686 說 9001 , 559 , 8800 : 「他到了 935 , 8804 # 5704 他們 413 那裡, 也不 3808 回來 7725 , 8804 ; 車 # 4491 趕得 5090 , 8799 甚 3588 猛 9002 , 7697 , 像寧示 5250 的孫子 1121 耶戶 3058 的趕法 9003 , 4491 。 」 2 Kings 9:20 And the watchman 6822 , 8802 told 5046 , 8686 , saying 559 , 8800 , He came 935 , 8804 even unto them, and cometh not again 7725 , 8804 : and the driving 4491 is like the driving 4491 of Jehu 3058 the son 1121 of Nimshi 5250 ; for he driveth 5090 , 8799 furiously 7697 . [driving: or, marching] [furiously: Heb. in madness] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7697 的意思
源自 07696; TWOT - 2328a; 陽性名詞 欽定本 - madness 2, furiously 1; 3 1) 瘋狂
希伯來詞彙 #7697 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:28 耶和華必用癲狂9002, 7697、眼瞎、心驚攻擊你。 列 王 紀 下 9:20 守望的人又說:「他到了他們那裡,也不回來;車趕得甚猛9002, 7697,像寧示的孫子耶戶的趕法。」 撒 迦 利 亞 書 12:4 耶和華說:到那日,我必使一切馬匹驚惶,使騎馬的顛狂9002, 7697。我必看顧猶大家,使列國的一切馬匹瞎眼。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|