歷 代 志 上 27:11
八 8066 月 9001 , 2320 第八 8066 班的班長是謝拉族 9001 , 2227 戶沙人 2843 西比該 5444 ; # 5921 他班 4256 內有二 6242 萬四 702 千 505 人。 1 Chronicles 27:11 The eighth 8066 captain for the eighth 8066 month 2320 was Sibbecai 5444 the Hushathite 2843 , of the Zarhites 2227 : and in his course 4256 were twenty 6242 and four 702 thousand 505 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2227 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 26:13 屬謝拉的,有謝拉2227族;屬掃羅的,有掃羅族。 民 數 記 26:20 按著家族,猶大其餘的眾子:屬示拉的,有示拉族;屬法勒斯的,有法勒斯族;屬謝拉的,有謝拉2227族。 約 書 亞 記 7:17 使猶大支派(原文是宗族)近前來,就取了謝拉2227的宗族;使謝拉2227的宗族,按著家室人丁,一個一個的近前來,取出來的是撒底; 歷 代 志 上 27:11 八月第八班的班長是謝拉族9001, 2227戶沙人西比該;他班內有二萬四千人。 歷 代 志 上 27:13 十月第十班的班長是謝拉族9001, 2227尼陀法人瑪哈萊;他班內有二萬四千人。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|