希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 1401 至 1420 個出處。

申 命 記 7:8
只因耶和華3068愛你們,又因要守他向你們列祖所起的誓,#3068就用大能的手領你們出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。

申 命 記 7:9
所以,你要知道耶和華3068─你的 神,他是 神,是信實的 神;向愛他、守他誡命的人守約,施慈愛,直到千代;

申 命 記 7:12
「你們果然聽從這些典章,謹守遵行,耶和華3068─你 神就必照他向你列祖所起的誓守約,施慈愛。

申 命 記 7:15
耶和華3068必使一切的病症離開你;你所知道埃及各樣的惡疾,他不加在你身上,只加在一切恨你的人身上。

申 命 記 7:16
耶和華3068─你 神所要交給你的一切人民,你要將他們除滅;你眼不可顧惜他們。你也不可事奉他們的 神,因這必成為你的網羅。

申 命 記 7:18
你不要懼怕他們,要牢牢記念耶和華3068─你 神向法老和埃及全地所行的事,

申 命 記 7:19
就是你親眼所看見的大試驗、神蹟、奇事,和大能的手,並伸出來的膀臂,都是耶和華3068─你 神領你出來所用的。耶和華3068─你 神必照樣待你所懼怕的一切人民。

申 命 記 7:20
並且耶和華3068─你 神必打發黃蜂飛到他們中間,直到那剩下而藏躲的人從你面前滅亡。

申 命 記 7:21
你不要因他們驚恐,因為耶和華3068─你 神在你們中間是大而可畏的 神。

申 命 記 7:22
耶和華3068─你 神必將這些國的民從你面前漸漸趕出;你不可把他們速速滅盡,恐怕野地的獸多起來害你。

申 命 記 7:23
耶和華3068─你 神必將他們交給你,大大地擾亂他們,直到他們滅絕了;

申 命 記 7:25
他們雕刻的神像,你們要用火焚燒;其上的金銀,你不可貪圖,也不可收取,免得你因此陷入網羅;這原是耶和華3068─你 神所憎惡的。

申 命 記 8:1
「我今日所吩咐的一切誡命,你們要謹守遵行,好叫你們存活,人數增多,且進去得耶和華3068向你們列祖起誓應許的那地。

申 命 記 8:2
你也要記念耶和華3068─你的 神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。

申 命 記 8:3
他苦煉你,任你飢餓,將你和你列祖所不認識的嗎哪賜給你吃,使你知道,人活著不是單靠食物,乃是靠耶和華3068口裡所出的一切話。

申 命 記 8:5
你當心裡思想,耶和華3068─你 神管教你,好像人管教兒子一樣。

申 命 記 8:6
你要謹守耶和華3068─你 神的誡命,遵行他的道,敬畏他。

申 命 記 8:7
因為耶和華3068─你 神領你進入美地,那地有河,有泉,有源,從山谷中流出水來。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記