希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 1461 至 1480 個出處。

申 命 記 10:1
「那時,耶和華3068吩咐我說:『你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我這裡來,又要做一木櫃。

申 命 記 10:4
耶和華3068將那大會之日、在山上從火中所傳與你們的十條誡,照先前所寫的,寫在這版上,#3068將版交給我了。

申 命 記 10:5
我轉身下山,將這版放在我所做的櫃中,現今還在那裡,正如耶和華3068所吩咐我的。」

申 命 記 10:8
那時,耶和華3068將利未支派分別出來,抬耶和華3068的約櫃,又侍立在耶和華3068面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。

申 命 記 10:9
所以利未人在他弟兄中無分無業,耶和華3068是他的產業,正如耶和華3068─你 神所應許他的。)

申 命 記 10:10
「我又像從前在山上住了四十晝夜。那次耶和華3068也應允我,#3068不忍將你滅絕。

申 命 記 10:11
耶和華3068吩咐我說:『你起來引導這百姓,使他們進去得我向他們列祖起誓應許所賜之地。』

申 命 記 10:12
以色列啊,現在耶和華3068─你 神向你所要的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華3068─你的 神,遵行他的道,愛他,盡心盡性事奉3068, 430

申 命 記 10:13
遵守3068的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。

申 命 記 10:14
看哪,天和天上的天,地和地上所有的,都屬耶和華9001, 3068─你的 神。

申 命 記 10:15
耶和華3068但喜悅你的列祖,愛他們,從萬民中揀選他們的後裔,就是你們,像今日一樣。

申 命 記 10:17
因為耶和華3068─你們的 神─他是萬神之神,萬主之主,至大的 神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

申 命 記 10:20
你要敬畏耶和華3068─你的 神,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記