希伯來詞彙 #5414 的意思

nathan {naw-than'}

字根型; TWOT - 1443; 動詞

AV - give 1  078, put 191, deliver 174, made 1  07, set 99, up 26, lay 22,
grant 21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12,
laid 11, send 11, recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2  008

1) 給, 置, 放
1a) (Qal)
1a1) 給, 贈與, 讓與, 允許, 歸於, 使用, 獻身,
奉獻, 供奉, 付工資, 賣,交換, 借出,
委身, 委託, 交給, 遞出, 出產,
引起, 產生, 回報, 報告, 提及, 表達,
伸展, 延伸
1a2) 置, 放, 安放, 擺, 放, 委任, 指定,
任命
1a3) 設, 設立
1b) (Niphal)
1b1) 得到, 獲得, 被供應, 受託, 允許,
聽任, 頒行, 發表, 表達, 被交
1b2) 被安置, 被安放, 被造, 使承受
1c) (Hophal)
1c1) 被賜與, 獲得, 被放棄, 被遞出
1c2) 安放

希伯來詞彙 #5414 在聖經原文中出現的地方

nathan {naw-than'} 共有 2010 個出處。 這是第 1401 至 1420 個出處。

詩 篇 66:9
他使我們的性命存活,也不5414, 8804我們的腳搖動。

詩 篇 67:6
已經出了5414, 8804土產; 神─就是我們的 神要賜福與我們。

詩 篇 68:11
5414, 8799命令,傳好信息的婦女成了大群。

詩 篇 68:33
歌頌那自古駕行在諸天以上的主!他發出5414, 8799聲音,是極大的聲音。

詩 篇 68:34
你們要將能力5414, 8798給 神。他的威榮在以色列之上;他的能力是在穹蒼。

詩 篇 68:35
 神啊,你從聖所顯為可畏;以色列的 神是那將力量權能5414, 8802給他百姓的。 神是應當稱頌的!

詩 篇 69:11
我拿5414, 8799麻布當衣裳,就成了他們的笑談。

詩 篇 69:21
他們拿苦膽5414, 8799我當食物;我渴了,他們拿醋給我喝。

詩 篇 69:27
願你在他們的罪上5414, 8798罪,不容他們在你面前稱義。

詩 篇 72:1
(所羅門的詩。) 神啊,求你將判斷的權柄賜5414, 8798給王,將公義賜給王的兒子。

詩 篇 72:15
他們要存活。示巴的金子要奉5414, 8799給他;人要常常為他禱告,終日稱頌他。

詩 篇 74:14
你曾砸碎鱷魚的頭,把牠給5414, 8799曠野的禽獸(禽獸:原文是民)為食物。

詩 篇 74:19
不要將你斑鳩的性命5414, 8799給野獸;不要永遠忘記你困苦人的性命。

詩 篇 77:17
雲中倒出水來;天空發出5414, 8804響聲;你的箭也飛行四方。

詩 篇 78:20
他曾擊打磐石,使水湧出,成了江河;他還能5414, 8800糧食嗎?還能為他的百姓預備肉嗎?

詩 篇 78:24
降嗎哪,像雨給他們吃,將天上的糧食5414, 8804給他們。

詩 篇 78:46
把他們的土產5414, 8799給螞蚱,把他們辛苦得來的交給蝗蟲。

詩 篇 78:61
又將他的約櫃(原文是能力)交5414, 8799與人擄去,將他的榮耀交在敵人手中;

詩 篇 78:66
他就打退了他的敵人,5414, 8804他們永蒙羞辱;

詩 篇 79:2
把你僕人的屍首5414, 8804與天空的飛鳥為食,把你聖民的肉交與地上的野獸,


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] 下一頁

未有任何公開的筆記