希伯來詞彙 #8689 的意思

字幹 - Hiphil 見 08818

語氣 - 完成式 見  08816
次數 - 2675

希伯來詞彙 #8689 在聖經原文中出現的地方

字幹 - Hiphil 見 08818 共有 2668 個出處。 這是第 1341 至 1360 個出處。

歷 代 志 上 26:26
這示羅密和他的弟兄掌管府庫的聖物,就是大衛王和眾族長、千夫長、百夫長,並軍長所分別為聖6942, 8689的物。

歷 代 志 上 26:27
他們將爭戰時所奪的財物分別為聖6942, 8689,以備修造耶和華的殿。

歷 代 志 上 26:28
先見撒母耳、基士的兒子掃羅、尼珥的兒子押尼珥、洗魯雅的兒子約押所分別為聖6942, 8689的物都歸示羅密和他的弟兄掌管。

歷 代 志 上 27:24
洗魯雅的兒子約押動手2490, 8689數點,當時耶和華的烈怒臨到以色列人;因此,沒有點完,數目也沒有寫在大衛王記上。

歷 代 志 上 28:2
大衛王就站起來,說:「我的弟兄,我的百姓啊,你們當聽我言,我心裡本想建造殿宇,安放耶和華的約櫃,作為我 神的腳凳;我已經預備3559, 8689建造的材料。

歷 代 志 上 28:7
他若恆久遵行我的誡命典章如今日一樣,我就必堅定3559, 8689他的國位,直到永遠。』

歷 代 志 上 28:8
現今在耶和華的會中,以色列眾人眼前所說的,我們的 神也聽見了。你們應當尋求耶和華─你們 神的一切誡命,謹守遵行,如此你們可以承受這美地,遺留5157, 8689給你們的子孫,永遠為業。

歷 代 志 上 28:19
大衛說:「這一切工作的樣式都是耶和華用手劃出來使我明白7919, 8689的。」

歷 代 志 上 29:2
我為我 神的殿已經盡力,預備3559, 8689金子做金器,銀子做銀器,銅做銅器,鐵做鐵器,木做木器,還有紅瑪瑙可鑲嵌的寶石,彩石和一切的寶石,並許多漢白玉。

歷 代 志 上 29:3
且因我心中愛慕我 神的殿,就在預備3559, 8689建造聖殿的材料之外,又將我自己積蓄的金銀獻上,建造我 神的殿,

歷 代 志 上 29:16
耶和華─我們的 神啊,我們預備3559, 8689這許多材料,要為你的聖名建造殿宇,都是從你而來,都是屬你的。

歷 代 志 上 29:19
又求你賜我兒子所羅門誠實的心,遵守你的命令、法度、律例,成就這一切的事,用我所預備3559, 8689的建造殿宇。」

歷 代 志 下 1:4
只是 神的約櫃,大衛已經從基列‧耶琳5927, 8689到他所預備的地方,因他曾在耶路撒冷為約櫃支搭了帳幕,

歷 代 志 下 1:8
所羅門對 神說:「你曾向我父大衛大施慈愛,使我接續他作王4427, 8689

歷 代 志 下 1:9
耶和華 神啊,現在求你成就向我父大衛所應許的話;因你立我作這民的王4427, 8689,他們如同地上塵沙那樣多。

歷 代 志 下 1:11
 神對所羅門說:「我已立你作我民的王4427, 8689。你既有這心意,並不求資財、豐富、尊榮,也不求滅絕那恨你之人的性命,又不求大壽數,只求智慧聰明好判斷我的民;

歷 代 志 下 2:7
現在求你差一個巧匠來,就是善用金、銀、銅、鐵,和紫色、朱紅色、藍色線,並精於雕刻之工的巧匠,與我父大衛在猶大和耶路撒冷所預備的3559, 8689巧匠一同做工;

歷 代 志 下 3:1
所羅門就在耶路撒冷、耶和華向他父大衛顯現的摩利亞山上,就是耶布斯人阿珥楠的禾場上、大衛所指定的地方預備好了3559, 8689,開工建造耶和華的殿。

歷 代 志 下 5:5
祭司利未人將約櫃運上來,又將會幕和會幕的一切聖器具都帶上來5927, 8689

歷 代 志 下 6:5
他說:『自從我領3318, 8689我民出埃及地以來,我未曾在以色列眾支派中選擇一城建造殿宇為我名的居所,也未曾揀選一人作我民以色列的君;


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] 下一頁

未有任何公開的筆記