希伯來詞彙 #3027 的意思

yad {yawd}

字根型; TWOT - 844; 陰性名詞

AV - hand 1359, by 44, consecrate +  04390 14, him 14, power 12, them 11,
places 8, tenons 6, thee 6, coast 6, side 5, misc 130; 1615

1) 手
1a) 人手
1b) 力量, 權勢 (比喻用法)
1c) 邊 (土地, 道路),
1d) (多種特別的, 專屬含意)
1d1) 標記, 紀念碑
1d2) 部份, 分, 分享
1d3) 倍, 重覆
1d4) 車軸, 輪軸
1d5) 支撐端, 支持 (洗濯盆用)
1d6) 榫 (在會幕內)
1d7) 陰莖, 手 (意思不明確) (#賽56:2|)
1d8) 腕部

希伯來詞彙 #3027 在聖經原文中出現的地方

yad {yawd} 共有 1617 個出處。 這是第 201 至 220 個出處。

出 埃 及 記 36:22
每塊有兩3027相對。帳幕一切的板都是這樣做。

出 埃 及 記 36:24
在這二十塊板底下又做四十個帶卯的銀座:兩卯接這塊板上的兩3027,兩卯接那塊板上的兩3027

出 埃 及 記 38:21
這是法櫃的帳幕中利未人所用物件的總數,是照摩西的吩咐,經祭司亞倫的兒子以他瑪的手9002, 3027數點的。

出 埃 及 記 40:31
摩西和亞倫並亞倫的兒子在這盆裡洗3027洗腳。

利 未 記 1:4
他要按3027在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。

利 未 記 3:2
他要按3027在供物的頭上,宰於會幕門口。亞倫子孫作祭司的,要把血灑在壇的周圍。

利 未 記 3:8
並要按3027在供物的頭上,宰於會幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍。

利 未 記 3:13
要按3027在山羊頭上,宰於會幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍,

利 未 記 4:4
他要牽公牛到會幕門口,在耶和華面前按3027在牛的頭上,把牛宰於耶和華面前。

利 未 記 4:15
會中的長老就要在耶和華面前按3027在牛的頭上,將牛在耶和華面前宰了。

利 未 記 4:24
3027在羊的頭上,宰於耶和華面前、宰燔祭牲的地方;這是贖罪祭。

利 未 記 4:29
3027在贖罪祭牲的頭上,在那宰燔祭牲的地方宰了。

利 未 記 4:33
3027在贖罪祭牲的頭上,在那宰燔祭牲的地方宰了作贖罪祭。

利 未 記 5:7
「他的力量3027若不夠獻一隻羊羔,就要因所犯的罪,把兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿帶到耶和華面前為贖愆祭:一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。

利 未 記 5:11
「他的力量3027若不夠獻兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,就要因所犯的罪帶供物來,就是細麵伊法十分之一為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香,因為是贖罪祭。

利 未 記 6:2
「若有人犯罪,干犯耶和華,在鄰舍交付他的物上,或是在交易9002, 8667, 3027上行了詭詐,或是搶奪人的財物,或是欺壓鄰舍,

利 未 記 7:30
他親手3027獻給耶和華的火祭,就是脂油和胸,要帶來,好把胸在耶和華面前作搖祭,搖一搖。

利 未 記 8:14
他牽了贖罪祭的公牛來,亞倫和他兒子按3027在贖罪祭公牛的頭上,

利 未 記 8:18
他奉上燔祭的公綿羊;亞倫和他兒子按3027在羊的頭上,


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] 下一頁

未有任何公開的筆記