詩 篇 18:10
他坐著 7392 , 8799 # 5921 基路伯 3742 飛行 5774 , 8799 ; 他藉著 5921 風 7307 的翅膀 3671 快飛 1675 , 8799 。 Psalm 18:10 And he rode 7392 , 8799 upon a cherub 3742 , and did fly 5774 , 8799 : yea, he did fly 1675 , 8799 upon the wings 3671 of the wind 7307 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1675 的意思
字根型; TWOT - 394; 動詞 欽定本 - fly 4; 4 1) 快速飛行, 劃空飛過 1a) (Qal) 快速飛行, 急竄
希伯來詞彙 #1675 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:49 「耶和華要從遠方、地極帶一國的民,如鷹飛來1675, 8799攻擊你。這民的言語,你不懂得。 詩 篇 18:10 他坐著基路伯飛行;他藉著風的翅膀快飛1675, 8799。 耶 利 米 書 48:40 耶和華如此說:仇敵必如大鷹飛起1675, 8799,展開翅膀,攻擊摩押。 耶 利 米 書 49:22 仇敵必如大鷹飛1675, 8799起,展開翅膀攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士心中疼痛如臨產的婦人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|