傳 道 書 5:19
# 1571 神 430 賜 5414 , 8804 # 834 # 9001 人 3605 , 120 資財 6239 豐富 5233 , 使他能 7980 , 8689 以 4480 吃用 9001 , 398 , 8800 , 能取 9001 , 5375 , 8800 # 853 自己的分 2506 , 在他勞碌中 9002 , 5999 喜樂 9001 , 8055 , 8800 , 這 2090 乃是 1931 神 430 的恩賜 4991 。 Ecclesiastes 5:19 Every man 120 also to whom God 430 hath given 5414 , 8804 riches 6239 and wealth 5233 , and hath given him power 7980 , 8689 to eat 398 , 8800 thereof, and to take 5375 , 8800 his portion 2506 , and to rejoice 8055 , 8800 in his labour 5999 ; this 2090 is the gift 4991 of God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4991 的意思
源自 04976 縮寫形式; TWOT - 1443d; 陰性名詞 欽定本 - gift 3,give 2, reward 1; 6 1) 禮物, 獎賞
希伯來詞彙 #4991 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 13:7 王對神人說:「請你同我回去吃飯,加添心力,我也必給你賞賜4991。」 箴 言 25:14 空誇贈送禮物9002, 4991的,好像無雨的風雲。 傳 道 書 3:13 並且人人吃喝,在他一切勞碌中享福,這也是 神的恩賜4991。 傳 道 書 5:19 神賜人資財豐富,使他能以吃用,能取自己的分,在他勞碌中喜樂,這乃是 神的恩賜4991。 以 西 結 書 46:5 同獻的素祭要為公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻4991,一伊法細麵加油一欣。 以 西 結 書 46:11 「在節期和聖會的日子同獻的素祭,要為一隻公牛獻一伊法細麵,為一隻公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻4991,一伊法細麵加油一欣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|