傳 道 書 6:2
就是人 376 蒙 # 834 神 430 賜 5414 , 8799 他 9001 資財 6239 、 豐富 5233 、 尊榮 3519 , 以致他心裡 9001 , 5315 所 834 願 183 , 8691 的一樣都 4480 , 3605 不 369 缺 2638 , 只是 神 430 使他 4480 不 3808 能 7980 , 8686 吃用 9001 , 398 , 8800 , 反有 3588 外人 376 , 5237 來吃用 398 , 8799 。 這是 2088 虛空 1892 , 也是 1931 禍 7451 患 2483 。 Ecclesiastes 6:2 A man 376 to whom God 430 hath given 5414 , 8799 riches 6239 , wealth 5233 , and honour 3519 , so that he wanteth 2638 nothing for his soul 5315 of all that he desireth 183 , 8691 , yet God 430 giveth him not power 7980 , 8686 to eat 398 , 8800 thereof, but a stranger 376 , 5237 eateth 398 , 8799 it: this is vanity 1892 , and it is an evil 7451 disease 2483 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5233 的意思
字根已不使用, "積蓄"的意思; TWOT - 1367; 陽性名詞 欽定本 - wealth 4, riches 1; 5 1) 財富, 財寶
希伯來詞彙 #5233 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 22:8 對他們說:「你們帶許多財物9002, 5233,許多牲畜和金、銀、銅、鐵,並許多衣服,回你們的帳棚去,要將你們從仇敵奪來的物,與你們眾弟兄同分。」 歷 代 志 下 1:11 神對所羅門說:「我已立你作我民的王。你既有這心意,並不求資財、豐富5233、尊榮,也不求滅絕那恨你之人的性命,又不求大壽數,只求智慧聰明好判斷我的民; 歷 代 志 下 1:12 我必賜你智慧聰明,也必賜你資財、豐富5233、尊榮。在你以前的列王都沒有這樣,在你以後也必沒有這樣的。」 傳 道 書 5:19 神賜人資財豐富5233,使他能以吃用,能取自己的分,在他勞碌中喜樂,這乃是 神的恩賜。 傳 道 書 6:2 就是人蒙 神賜他資財、豐富5233、尊榮,以致他心裡所願的一樣都不缺,只是 神使他不能吃用,反有外人來吃用。這是虛空,也是禍患。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|