以 賽 亞 書 17:6
其間 9002 所剩下的 7604 , 8738 不多 # 5955 , 好像人打 9003 , 5363 橄欖樹 2132 ─在儘上的 534 枝梢上 9002 , 7218 只剩兩 8147 三個 7969 果子 1620 ; 在多果樹的 6509 , 8802 旁枝上 9002 , 5585 只剩四 702 五個 2568 果子。 這是耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 說的 5002 , 8803 。 Isaiah 17:6 Yet gleaning grapes 5955 shall be left 7604 , 8738 in it, as the shaking 5363 of an olive tree 2132 , two 8147 or three 7969 berries 1620 in the top 7218 of the uppermost bough 534 , four 702 or five 2568 in the outmost fruitful 6509 , 8802 branches 5585 thereof, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7969 的意思
sh@lowshah {shel-o-shaw'} 或 sh@loshah {shel-o-shaw'} 一個基本數字; TWOT - 24 03a; 陽/陰性名詞 AV - three 388, thirteen + 06240 13, thirteenth + 06240 11, third 9, thrice + 06471 4, threescore and thirteen + 07657 2, stories 1, forks + 07053 1, oftentimes + 06471 1; 430 1) 三, 三個一組 1a) 三, 三百, 第三
希伯來詞彙 #7969 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 38:14 門這邊的帷子十五肘,那邊也是一樣。帷子的柱子三根7969,帶卯的座三個7969。在門的左右各有帷子十五肘,帷子的柱子三根7969,帶卯的座三個7969。 出 埃 及 記 38:26 凡過去歸那些被數之人的,從二十歲以外,有六十萬零三7969千五百五十人。按聖所的平,每人出銀半舍客勒,就是一比加。 利 未 記 12:4 婦人在產血不潔之中,要家居三十三7969天。他潔淨的日子未滿,不可摸聖物,也不可進入聖所。 利 未 記 14:10 「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵伊法十分之三7969為素祭,並油一羅革,一同取來。 利 未 記 19:23 「你們到了迦南地,栽種各樣結果子的樹木,就要以所結的果子如未受割禮的一樣。三7969年之久,你們要以這些果子,如未受割禮的,是不可吃的。 利 未 記 25:21 我必在第六年將我所命的福賜給你們,地便生三9001, 7969年的土產。 利 未 記 27:6 若是從一月到五歲,男子你要估定五舍客勒,女子估定三7969舍客勒。 民 數 記 1:22 西緬子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的男丁,共有五萬九千三7969百名。 民 數 記 1:42 拿弗他利子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有五萬三千2572, 7969, 505四百名。 民 數 記 1:45 這樣,凡以色列人中被數的,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、被數的,共有六十萬零三7969千五百五十名。 民 數 記 2:13 他軍隊被數的,共有五萬九千三7969百名。 民 數 記 2:30 他軍隊被數的,共有五萬三千2572, 7969, 505四百名。 民 數 記 2:32 這些以色列人,照他們的宗族,按他們的軍隊,在諸營中被數的,共有六十萬零三7969千五百五十名。 民 數 記 3:43 按人名的數目,從一個月以外、凡頭生的男子,共有二萬二千二百七十三7969名。 民 數 記 3:46 以色列人中頭生的男子比利未人多二百七十三7969個,必當將他們贖出來。 民 數 記 3:50 從以色列人頭生的所取之銀,按聖所的平,有一千三7969百六十五舍客勒。 民 數 記 4:43 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡辦事的,共有三7969千二百名。 民 數 記 10:33 以色列人離開耶和華的山,往前行了三7969天的路程;耶和華的約櫃在前頭行了三7969天的路程,為他們尋找安歇的地方。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|