耶 利 米 書 31:24
猶大 3063 和 3605 屬猶大城邑 5892 的人, 農夫 406 和放 5265 , 8804 羊 9002 , 5739 的人, 要一同 3162 住 3427 , 8804 在其中 9002 。 Jeremiah 31:24 And there shall dwell 3427 , 8804 in Judah 3063 itself, and in all the cities 5892 thereof together 3162 , husbandmen 406 , and they that go forth 5265 , 8804 with flocks 5739 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #406 的意思
字根已不使用; 意為挖掘; TWOT - 88a; 陽性名詞 AV - husbandman 5, plowman 2; 7 1) 耕地的, 種田的
希伯來詞彙 #406 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 26:10 又在曠野與高原和平原,建築望樓,挖了許多井,因他的牲畜甚多;又在山地和佳美之地,有農夫406和修理葡萄園的人,因為他喜悅農事。 以 賽 亞 書 61:5 那時,外人必起來牧放你們的羊群;外邦人必作你們耕種田地的406,修理葡萄園的。 耶 利 米 書 14:4 耕地的406也蒙羞抱頭;因為無雨降在地上,地都乾裂。 耶 利 米 書 31:24 猶大和屬猶大城邑的人,農夫406和放羊的人,要一同住在其中。 耶 利 米 書 51:23 用你打碎牧人和他的群畜;用你打碎農夫406和他一對牛;用你打碎省長和副省長。 約 珥 書 1:11 農夫啊406,你們要慚愧;修理葡萄園的啊,你們要哀號;因為大麥小麥與田間的莊稼都滅絕了。 阿 摩 司 書 5:16 主耶和華─萬軍之 神如此說:在一切寬闊處必有哀號的聲音;在各街市上必有人說:哀哉!哀哉!又必叫農夫406來哭號,叫善唱哀歌的來舉哀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|