以 西 結 書 22:18
「人 120 子 1121 啊, 以色列 3478 家 1004 在我 9001 看為 1961 渣滓 9001 , 5509 。 他們都是爐 3564 中 9002 , 8432 的銅 5178 、 錫 913 、 鐵 1270 、 鉛 5777 , 都是 1961 銀 3701 渣滓 5509 。 Ezekiel 22:18 Son 1121 of man 120 , the house 1004 of Israel 3478 is to me become dross 5509 : all they are brass 5178 , and tin 913 , and iron 1270 , and lead 5777 , in the midst 8432 of the furnace 3564 ; they are even the dross 5509 of silver 3701 . [dross of silver: Heb. drosses, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5777 的意思
06080的陰性主動分詞; TWOT - 1665b; 陽性名詞 欽定本 - lead 9; 9 1) 鉛
希伯來詞彙 #5777 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 15:10 你叫風一吹,海就把他們淹沒;他們如鉛9003, 5777沉在大水之中。 民 數 記 31:22 金、銀、銅、鐵、錫、鉛5777, 約 伯 記 19:24 用鐵筆鐫刻,用鉛5777灌在磐石上,直存到永遠。 耶 利 米 書 6:29 風箱吹火,鉛5777被燒毀;他們煉而又煉,終是徒然;因為惡劣的還未除掉。 以 西 結 書 22:18 「人子啊,以色列家在我看為渣滓。他們都是爐中的銅、錫、鐵、鉛5777,都是銀渣滓。 以 西 結 書 22:20 人怎樣將銀、銅、鐵、鉛5777、錫聚在爐中,吹火鎔化;照樣,我也要發怒氣和忿怒,將你們聚集放在城中,鎔化你們。 以 西 結 書 27:12 「他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿銀、鐵、錫、鉛5777兌換你的貨物。 撒 迦 利 亞 書 5:7 (我見有一片圓鉛5777被舉起來。)這坐在量器中的是個婦人。 撒 迦 利 亞 書 5:8 天使說:「這是罪惡。」他就把婦人扔在量器中,將那片圓鉛5777, 68扔在量器的口上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|