何 西 阿 書 9:10
主說: 我遇見 4672 , 8804 以色列 3478 如葡萄 9003 , 6025 在曠野 9002 , 4057 ; 我看見 7200 , 8804 你們的列祖 1 如無花果樹 9002 , 8384 上春季 9002 , 7225 初熟的果子 9003 , 1063 。 他們 1992 卻來到 935 , 8804 巴力‧毗珥 1187 專拜 5144 , 8735 那可羞恥的 9001 , 1322 , 就成為 1961 可憎惡的 8251 , 與他們所愛 9003 , 157 , 8800 的一樣。 Hosea 9:10 I found 4672 , 8804 Israel 3478 like grapes 6025 in the wilderness 4057 ; I saw 7200 , 8804 your fathers 1 as the firstripe 1063 in the fig tree 8384 at her first time 7225 : but they went 935 , 8804 to Baalpeor 1187 , and separated 5144 , 8735 themselves unto that shame 1322 ; and their abominations 8251 were according as they loved 157 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1063 的意思
源自 01061; TWOT - 244f; 陰性名詞 欽定本 - firstripe 1, firstripe fruit 1; 2 1) 初熟的無花果, 早熟的無花果
希伯來詞彙 #1063 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 28:4 那榮美將殘之花,就是在肥美谷山上的,必像夏令以前初熟的無花果9003, 1063;看見這果的就注意,一到手中就吞吃了。 何 西 阿 書 9:10 主說:我遇見以色列如葡萄在曠野;我看見你們的列祖如無花果樹上春季初熟的果子9003, 1063。他們卻來到巴力‧毗珥專拜那可羞恥的,就成為可憎惡的,與他們所愛的一樣。 彌 迦 書 7:1 哀哉!我(或譯:以色列)好像夏天的果子已被收盡,又像摘了葡萄所剩下的,沒有一掛可吃的;我心羨慕初熟的無花果1063。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|