俄 巴 底 亞 書 1:20
# 834 在迦南人 3669 中被擄的 1546 以色列 3478 眾 2426 # 2088 人 9001 , 1121 必得地直到 5704 撒勒法 6886 ; # 834 在西法拉 9002 , 5614 中被擄的 1546 耶路撒冷人 3389 必得 3423 , 8799 # 853 南地 5045 的城邑 5892 。 Obadiah 1:20 And the captivity 1546 of this host 2426 of the children 1121 of Israel 3478 shall possess that of the Canaanites 3669 , even unto Zarephath 6886 ; and the captivity 1546 of Jerusalem 3389 , which is in Sepharad 5614 , shall possess 3423 , 8799 the cities 5892 of the south 5045 . [which...: or, shall possess that which is in] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6886 的意思
源自 06884; 專有名詞 地名 欽定本 - Zarephath 3; 3 撒勒法 = "提鍊廠" 1) 西頓南方沿海的一個城市, 以利亞在旱災末期時的住處; 現代名'Sura-fend'
希伯來詞彙 #6886 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 17:9 「你起身往西頓的撒勒法6886【撒勒法與路四26同】去,住在那裡;我已吩咐那裡的一個寡婦供養你。」 列 王 紀 上 17:10 以利亞就起身往撒勒法6886去。到了城門,見有一個寡婦在那裡撿柴,以利亞呼叫他說:「求你用器皿取點水來給我喝。」 俄 巴 底 亞 書 1:20 在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法6886;在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得南地的城邑。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|