那 鴻 書 3:5
# 2009 萬軍 6635 之耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我與你為敵 413 ; 我必揭起 1540 , 8765 你的衣襟 7757 , 蒙在 5921 你臉上 6440 , 使列國 1471 看見 7200 , 8689 你的赤體 4626 , 使列邦 4467 觀看你的醜陋 7036 。 Nahum 3:5 Behold, I am against thee, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 ; and I will discover 1540 , 8765 thy skirts 7757 upon thy face 6440 , and I will shew 7200 , 8689 the nations 1471 thy nakedness 4626 , and the kingdoms 4467 thy shame 7036 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4626 的意思
源自 06168; TWOT - 1692d; 陽性名詞 欽定本 - proportion 1, nakedness 1; 2 1) 光禿的的方, 赤身 1a) 光禿(開敞)的地方 #王上 7:36| 1b) 下體 (因刑罰而露出) #鴻 3:5|
希伯來詞彙 #4626 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 7:36 在撐子和心子上#4626刻著基路伯、獅子,和棕樹,周圍有瓔珞。 那 鴻 書 3:5 萬軍之耶和華說:我與你為敵;我必揭起你的衣襟,蒙在你臉上,使列國看見你的赤體4626,使列邦觀看你的醜陋。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|