馬 太 福 音 15:31
甚至 5620 眾人 3793 都希奇 2296 , 5658 ; 因為看見 991 , 5723 啞巴 2974 說話 2980 , 5723 , 殘疾的 2948 痊癒 5199 , 瘸子 5560 行走 4043 , 5723 , # 2532 瞎子 5185 看見 991 , 5723 , 他們就 2532 歸榮耀給 1392 , 5656 以色列 2474 的 神 2316 。 Matthew 15:31 Insomuch that 5620 the multitude 3793 wondered 2296 , 5658 , when they saw 991 , 5723 the dumb 2974 to speak 2980 , 5723 , the maimed 2948 to be whole 5199 , the lame 5560 to walk 4043 , 5723 , and 2532 the blind 5185 to see 991 , 5723 : and 2532 they glorified 1392 , 5656 the God 2316 of Israel 2474 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2974 的意思
源自 2875; 形容詞 AV - dumb 8, deaf 5, speechless 1; 14 1) 啞吧 2) 聾子
希臘文詞彙 #2974 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:32 他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴2974帶到耶穌跟前來。 馬 太 福 音 9:33 鬼被趕出去,啞巴2974就說出話來。眾人都希奇,說:在以色列中,從來沒有見過這樣的事。 馬 太 福 音 11:5 就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子2974聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。 馬 太 福 音 12:22 當下,有人將一個被鬼附著、又瞎又啞2974的人帶到耶穌那裡,耶穌就醫治他,甚至那啞巴2974又能說話,又能看見。 馬 太 福 音 15:30 有許多人到他那裡,帶著瘸子、瞎子、啞巴2974、有殘疾的,和好些別的病人,都放在他腳前;他就治好了他們。 馬 太 福 音 15:31 甚至眾人都希奇;因為看見啞巴2974說話,殘疾的痊癒,瘸子行走,瞎子看見,他們就歸榮耀給以色列的 神。 馬 可 福 音 7:32 有人帶著一個耳聾2974舌結的人來見耶穌,求他按手在他身上。 馬 可 福 音 7:37 眾人分外希奇,說:他所做的事都好,他連聾子2974也叫他們聽見,啞巴也叫他們說話。 馬 可 福 音 9:25 耶穌看見眾人都跑上來,就斥責那污鬼說:你這聾2974啞的鬼,我吩咐你從他裡頭出來,再不要進去! 路 加 福 音 1:22 及至他出來,不能和他們說話,他們就知道他在殿裡見了異象;因為他直向他們打手式,竟成了啞巴2974。 路 加 福 音 7:22 耶穌回答說:你們去,把所看見所聽見的事告訴約翰,就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子2974聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。 路 加 福 音 11:14 耶穌趕出一個叫人啞巴2258, 5713, 2974的鬼,鬼出去了,啞巴2974就說出話來;眾人都希奇。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|