詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #714 的意思

arkeo {ar-keh'-o}

顯然是一個字根 [但在建立柵欄的意義上, 似乎又和 142 相近]; TDNT - 1:464,78; 動詞

AV - be content 3, be sufficient 2, be enough 1, suffice 1, content 1; 8

1) 足夠, 充份, 合宜
2) 滿意或滿足於某件事

希臘文詞彙 #714 在聖經原文中出現的地方

arkeo {ar-keh'-o} 共有 9 個出處。 這是第 1 至 9 個出處。

馬 太 福 音 25:9
聰明的回答說:恐怕不714, 5661你我用的;不如你們自己到賣油的那裡去買吧。

路 加 福 音 3:14
又有兵丁問他說:我們當作甚麼呢?約翰說:不要以強暴待人,也不要訛詐人,自己有錢糧就當知足714, 5744

約 翰 福 音 6:7
腓力回答說:就是二十兩銀子的餅,叫他們各人吃一點也是714, 0夠的714, 5719

約 翰 福 音 14:8
腓力對他說:求主將父顯給我們看,我們就知足714, 5719了。

哥 林 多 後 書 12:9
他對我說:我的恩典714, 5719你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。

提 摩 太 前 書 6:8
只要有衣有食,就當知足714, 5701

希 伯 來 書 13:5
你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足714, 5746;因為主曾說:我總不撇下你,也不丟棄你。

約 翰 三 書 1:10
所以我若去,必要提說他所行的事,就是他用惡言妄論我們。還不以此為足714, 5746,他自己不接待弟兄,有人願意接待,他也禁止,並且將接待弟兄的人趕出教會。