馬 太 福 音 25:10
# 1161 他們 846 去 565 , 5740 買 59 , 5658 的時候, 新郎 3566 到了 2064 , 5627 。 # 2532 那預備 2092 好了的, 同 3326 他 846 進去 1525 , 5627 # 1519 坐席 1062 , # 2532 門 2374 就關了 2808 , 5681 。 Matthew 25:10 And 1161 while they 846 went 565 , 5740 to buy 59 , 5658 , the bridegroom 3566 came 2064 , 5627 ; and 2532 they that were ready 2092 went in 1525 , 5627 with 3326 him 846 to 1519 the marriage 1062 : and 2532 the door 2374 was shut 2808 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1062 的意思
不確定與何字相近; TDNT - 1:648,111;陽性名詞 AV - marriage 9, wedding 7; 16 1) 婚禮, 婚宴, 喜酒 2) 已婚 3) 婚宴大廳 (#太 22:10|)
希臘文詞彙 #1062 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 22:2 天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席1062, 馬 太 福 音 22:3 就打發僕人去,請那些被召的人來赴席1062,他們卻不肯來。 馬 太 福 音 22:4 王又打發別的僕人,說:你們告訴那被召的人,我的筵席已經預備好了,牛和肥畜已經宰了,各樣都齊備,請你們來赴席1062。 馬 太 福 音 22:8 於是對僕人說:喜筵1062已經齊備,只是所召的人不配。 馬 太 福 音 22:9 所以你們要往岔路口上去,凡遇見的,都召來赴席1062。 馬 太 福 音 22:10 那些僕人就出去,到大路上,凡遇見的,不論善惡都召聚了來,筵席上1062就坐滿了客。 馬 太 福 音 22:11 王進來觀看賓客,見那裡有一個沒有穿禮1062服的, 馬 太 福 音 22:12 就對他說:朋友,你到這裡來怎麼不穿禮1062服呢?那人無言可答。 馬 太 福 音 25:10 他們去買的時候,新郎到了。那預備好了的,同他進去坐席1062,門就關了。 路 加 福 音 12:36 自己好像僕人等候主人從婚姻的筵席1062上回來。他來到,叩門,就立刻給他開門。 路 加 福 音 14:8 你被人請去赴婚姻1062的筵席,不要坐在首位上,恐怕有比你尊貴的客被他請來; 約 翰 福 音 2:1 第三日,在加利利的迦拿有娶親的筵席1062,耶穌的母親在那裡。 約 翰 福 音 2:2 耶穌和他的門徒也被請去赴席1062。 希 伯 來 書 13:4 婚姻1062,人人都當尊重,床也不可污穢;因為苟合行淫的人, 神必要審判。 啟 示 錄 19:7 我們要歡喜快樂,將榮耀歸給他。因為,羔羊婚娶1062的時候到了;新婦也自己預備好了, 啟 示 錄 19:9 天使吩咐我說:你要寫上:凡被請赴羔羊之婚1062筵的有福了!又對我說:這是 神真實的話。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|