馬 太 福 音 5:15
人點 2545 , 5719 燈 3088 , # 2532 不 3761 放 5087 , 5719 在 # 846 斗 3426 底下 5259 , # 235 是放在 1909 燈臺 3087 上, 就 2532 照亮 2989 , 5719 # 1722 一 3956 家 3614 的人。 Matthew 5:15 Neither 3761 do men light 2545 , 5719 a candle 3088 , and 2532 put 5087 , 5719 it 846 under 5259 a bushel 3426 , but 235 on 1909 a candlestick 3087 ; and 2532 it giveth light 2989 , 5719 unto all 3956 that are in 1722 the house 3614 . [a bushel: the word in the original signifieth a measure containing about a pint less than a peck] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2989 的意思
基本動詞; TDNT - 4:16,497; 動詞 AV - shine 6, give light 1; 7 1) 發光照耀
希臘文詞彙 #2989 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:15 人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮2989, 5719一家的人。 馬 太 福 音 5:16 你們的光也當這樣照2989, 5657在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」 馬 太 福 音 17:2 就在他們面前變了形像,臉面明亮2989, 5656如日頭,衣裳潔白如光。 路 加 福 音 17:24 因為人子在他降臨的日子,好像閃電從天這邊一閃直照2989, 5719到天那邊。 使 徒 行 傳 12:7 忽然,有主的一個使者站在旁邊,屋裡有光照耀2989, 5656,天使拍彼得的肋旁,拍醒了他,說:快快起來!那鐵鍊就從他手上脫落下來。 哥 林 多 後 書 4:6 那吩咐光從黑暗裡照出來2989, 5658的 神,已經照2989, 5656在我們心裡,叫我們得知 神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|