申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 16:23 非利士人的首領聚集,要給他們的神大袞獻大祭,並且歡樂,因為他們說:「我們的神將853我們的仇敵參孫交在我們手中了。」 士 師 記 16:24 眾人看見參孫853,就讚美#853他們的神說:「我們的神將853毀壞我們地、#853殺害我們許多人的仇敵交在我們手中了。」 士 師 記 16:25 他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從監裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他853站在兩柱中間。 士 師 記 16:26 參孫向拉他手的童子說:「求你讓我853摸著#853托房的柱子,我要靠一靠。」 士 師 記 16:29 參孫就抱住#853托房的那兩根柱子:左手抱一根,右手抱一根, 士 師 記 16:31 參孫的弟兄和他父的全家都下去取他853的屍首,抬上來葬#853在瑣拉和以實陶中間,在他父瑪挪亞的墳墓裡。參孫作#853以色列的士師二十年。 士 師 記 17:3 米迦就把853這一千一百舍客勒銀子還他母親。他母親說:「我分出這853銀子來為你獻給耶和華,好雕刻一個像,鑄成一個像。現在我還是交給你。」 士 師 記 17:4 米迦將853銀子還他母親,他母親將二百舍客勒銀子交給銀匠,雕刻一個像,鑄成一個像,安置在米迦的屋內。 士 師 記 17:5 這米迦有了神堂,又製造以弗得和家中的神像,分派4390, 8762, 853, 3027他一個兒子作祭司。 士 師 記 18:2 但人從瑣拉和以實陶打發本族中的五個勇士,去仔細窺探那853地,吩咐他們說:「你們去窺探那853地。」他們來到以法蓮山地,進了米迦的住宅,就在那裡住宿。 士 師 記 18:3 他們臨近米迦的住宅,聽出那853少年利未人的口音來,就進去問他說:「誰領你到這裡來?你在這裡做甚麼?你在這裡得甚麼?」 士 師 記 18:7 五人就走了,來到拉億,見#853那裡的民安居無慮,如同西頓人安居一樣。在那地沒有人掌權擾亂他們;他們離西頓人也遠,與別人沒有來往。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|