申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #430 的意思
0433的複數形; TWOT - 93c; 複數陽性名詞 AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2, angels 1, exceeding 1, God-ward + 04136 1, godly 1; 26 06 1) (複數) 1a) 統治者,審判官 1b) 有神性的 1c) 天使 1d) 眾神 2) (加強語氣複數-單數意思) 2a) 男神,女神 2b) 像神的 2c) 神的工作,或是特別屬於神的東西 2d) 獨一的(真)神 2e) 大寫的神(God)
希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 3:15 神430又對摩西說:「你要對以色列人這樣說:『耶和華─你們祖宗的 神430,就是亞伯拉罕的 神430,以撒的 神430,雅各的 神430,打發我到你們這裡來。』耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬代。 出 埃 及 記 3:16 你去招聚以色列的長老,對他們說:『耶和華你們祖宗的 神430,就是亞伯拉罕的 神430,以撒的 神430,雅各的 神430,向我顯現,說:我實在眷顧了你們,我也看見埃及人怎樣待你們。 出 埃 及 記 3:18 他們必聽你的話。你和以色列的長老要去見埃及王,對他說:『耶和華希伯來人的 神430遇見了我們,現在求你容我們往曠野去,走三天的路程,為要祭祀耶和華我們的 神430。』 出 埃 及 記 4:5 「如此好叫他們信耶和華─他們祖宗的 神430,就是亞伯拉罕的 神430,以撒的 神430,雅各的 神430,是向你顯現了。」 出 埃 及 記 4:16 他要替你對百姓說話;你要以他當作口,他要以你當作 神9001, 430。 出 埃 及 記 4:20 摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們騎上驢,回埃及地去。摩西手裡拿著 神430的杖。 出 埃 及 記 4:27 耶和華對亞倫說:「你往曠野去迎接摩西。」他就去,在 神430的山遇見摩西,和他親嘴。 出 埃 及 記 5:1 後來摩西、亞倫去對法老說:「耶和華─以色列的 神430這樣說:『容我的百姓去,在曠野向我守節。』」 出 埃 及 記 5:3 他們說:「希伯來人的 神430遇見了我們。求你容我們往曠野去,走三天的路程,祭祀耶和華─我們的 神430,免得他用瘟疫、刀兵攻擊我們。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|