申 命 記 26:14
我守喪 9002 , 205 的時候, 沒有 3808 吃 398 , 8804 這聖物 # 4480 ; 不潔淨 9002 , 2931 的時候, 也沒有 3808 拿出來 1197 , 8765 # 4480 , 又沒有 3808 為死人 9001 , 4191 , 8801 送去 5414 , 8804 # 4480 。 我聽從了 8085 , 8804 耶和華 3068 ─我 神 430 的話 9002 , 6963 , 都照 9003 , 3605 你所 834 吩咐 6680 , 8765 的行了 6213 , 8804 。 Deuteronomy 26:14 I have not eaten 398 , 8804 thereof in my mourning 205 , neither have I taken away 1197 , 8765 ought thereof for any unclean 2931 use , nor given 5414 , 8804 ought thereof for the dead 4191 , 8801 : but I have hearkened 8085 , 8804 to the voice 6963 of the LORD 3068 my God 430 , and have done 6213 , 8804 according to all that thou hast commanded 6680 , 8765 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 19:24 我有個女兒,還是處女,並有這人的妾,我將他們領出來任憑你們#9001玷辱他們,只是向這人9001, 376不可行這樣的醜事。」 士 師 記 19:25 那些人卻不聽從9001, 8085, 8800他9001的話。那人就把他的妾拉出去交給他們,他們便與他交合,終夜凌辱他,直到天色快亮才放他去。 士 師 記 19:26 天快亮的時候9001, 6437, 8800,婦人回到他主人住宿的房門前,就仆倒在地,直到天亮。 士 師 記 19:27 早晨,他的主人起來開了房門,出去要行9001, 3212, 8800路9001, 1870,不料那婦人仆倒在房門前,兩手搭在門檻上; 士 師 記 19:28 就對婦人說:「起來,我們走吧!」婦人卻不回答。那人便將他馱在驢上,起身回本處9001, 4725去了。 士 師 記 19:29 到了家裡,用刀將妾的屍身9001, 6106切成十二9001, 8147塊,使人拿著傳送以色列的四境。 士 師 記 19:30 凡看見的人都說:「從9001, 4480, 3117以色列人出埃及地,直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過。現在應當思想#9001,大家商議當怎樣辦理。」 士 師 記 20:1 於是以色列從但9001, 4480, 1835到別是巴,以及住基列地的眾人都出來,如同一人,聚集在米斯巴耶和華面前。 士 師 記 20:4 那利未人,就是被害之婦人的丈夫,回答說:「我和我的妾到了便雅憫9001, 1144的基比亞住宿9001, 3885, 8800。 士 師 記 20:5 基比亞人夜間起來,圍了我住的房子,想要殺9001, 2026, 8800我,又將我的妾強姦致死。 士 師 記 20:7 你們以色列人都當籌劃#9001商議。」 士 師 記 20:8 眾民都起來如同一人,說9001, 559, 8800:「我們連一人都不回自己帳棚9001, 168、自己房屋9001, 1004去。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|