路 加 福 音 8:42
因 3754 他 846 有 2258 , 5713 一個獨生 3439 女兒 2364 , 約有 5613 十二 1427 歲 2094 , # 2532 # 3778 # 5625 # 846 快要死了 599 , 5707 。 # 1161 # 1722 耶穌 # 846 去 5217 , 5721 的時候, 眾人 3793 擁擠 4846 , 5707 他 846 。 Luke 8:42 For 3754 he 846 had 2258 , 5713 one only 3439 daughter 2364 , about 5613 twelve 1427 years of age 2094 , and 2532 she 3778 , 5625 , 846 lay a dying 599 , 5707 . But 1161 as 1722 he 846 went 5217 , 5721 the people 3793 thronged 4846 , 5707 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4846 的意思
源自 4862 與 4155; TDNT - 6:455,895; 動詞 AV - choke 4, throng 1; 5 1) 抑制 (某樣東西的成長) 2) (誇張語氣用法) 排擠, 擠壓 (#路 8:42|)
希臘文詞彙 #4846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:22 撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道擠住了4846, 5719,不能結實。 馬 可 福 音 4:7 有落在荊棘裡的,荊棘長起來,把它擠4846, 5656住了,就不結實; 馬 可 福 音 4:19 後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了4846, 5719,就不能結實。 路 加 福 音 8:14 那落在荊棘裡的,就是人聽了道,走開以後,被今生的思慮、錢財、宴樂擠住4846, 5743了,便結不出成熟的子粒來。 路 加 福 音 8:42 因他有一個獨生女兒,約有十二歲,快要死了。耶穌去的時候,眾人擁擠4846, 5707他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|