詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #4920 的意思

suniemi {soon-ee'-ay-mee}

源自 4862 與 hiemi (差送); TDNT - 7:888,1119; 動詞

AV - understand 24, consider 1, be wise 1; 26

1) 理解,明白

同義詞 見 5825

希臘文詞彙 #4920 在聖經原文中出現的地方

suniemi {soon-ee'-ay-mee} 共有 26 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 13:13
所以我用比喻對他們講,是因他們看也看不見,聽也聽不見,也不明白4920, 5719

馬 太 福 音 13:14
在他們身上,正應了以賽亞的預言,說:你們聽是要聽見,卻不明白4920, 5655;看是要看見,卻不曉得;

馬 太 福 音 13:15
因為這百姓油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白4920, 5632,回轉過來,我就醫治他們。

馬 太 福 音 13:19
凡聽見天國道理不明白4920, 5723的,那惡者就來,把所撒在他心裡的奪了去;這就是撒在路旁的了。

馬 太 福 音 13:23
撒在好地上的,就是人聽道明白了4920, 5723,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。

馬 太 福 音 13:51
耶穌說:這一切的話你們都明白了4920, 5656嗎?他們說:我們明白了。

馬 太 福 音 15:10
耶穌就叫了眾人來,對他們說:你們要聽,也要明白4920, 5720

馬 太 福 音 16:12
門徒這才曉得4920, 5656他說的不是叫他們防備餅的酵,乃是防備法利賽人和撒都該人的教訓。

馬 太 福 音 17:13
門徒這才明白4920, 5656耶穌所說的是指著施洗的約翰。

馬 可 福 音 4:12
叫他們看是看見,卻不曉得;聽是聽見,卻不明白4920, 5725;恐怕他們回轉過來,就得赦免。

馬 可 福 音 6:52
這是因為他們不明白4920, 5656那分餅的事,心裡還是愚頑。

馬 可 福 音 7:14
耶穌又叫眾人來,對他們說:你們都要聽我的話,也要明白4920, 5720

馬 可 福 音 8:17
耶穌看出來,就說:你們為甚麼因為沒有餅就議論呢?你們還不省悟,還不明白4920, 5719麼?你們的心還是愚頑麼?

馬 可 福 音 8:21
耶穌說:你們還是不明白4920, 5719嗎?

路 加 福 音 2:50
他所說的這話,他們不明白4920, 5656

路 加 福 音 8:10
他說: 神國的奧祕只叫你們知道;至於別人,就用比喻,叫他們看也看不見,聽也聽4920, 5725不明。

路 加 福 音 18:34
這些事門徒一樣也不懂得4920, 5656,意思乃是隱藏的;他們不曉得所說的是甚麼。

路 加 福 音 24:45
於是耶穌開他們的心竅,使他們能明白4920, 5721聖經,

使 徒 行 傳 7:25
他以為弟兄必明白4920, 5721 神是藉他的手搭救他們;他們卻不明白4920, 5656

12