約 翰 福 音 1:38
耶穌 2424 # 1161 轉過身來 4762 , 5651 , 看見 2300 , 5666 他們 846 跟著 190 , 5723 , 就問他們 846 說 3004 , 5719 : 「你們要 2212 , 5719 , 1161 甚麼 5101 ? 」他們說 2036 , 5627 # 846 : 「拉比 4461 , 在哪裡 4226 住 3306 , 5719 ? 」(拉比翻出來就是夫子。 ) John 1:38 Then 1161 Jesus 2424 turned 4762 , 5651 , and 2532 saw 2300 , 5666 them 846 following 190 , 5723 , and saith 3004 , 5719 unto them 846 , What 5101 seek ye 2212 , 5719 ? # 1161 They said 2036 , 5627 unto him 846 , Rabbi 4461 , (which 3739 is to say 3004 , 5743 , being interpreted 2059 , 5746 , Master 1320 ,) where 4226 dwellest thou 3306 , 5719 ? [dwellest: or, abidest] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4461 的意思
源自希伯來文 07227 加上代名詞字尾; TDNT - 6:961,982; 陽性名詞 AV - Master (Christ) 9, Rabbi (Christ) 5, rabbi 3; 17 1) 師父, 先生 2) 拉比, 猶太人對老師的尊稱
希臘文詞彙 #4461 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 23:7 又喜愛人在街市上問他安,稱呼他拉比4461#4461(拉比就是夫子)。 馬 太 福 音 23:8 但你們不要受拉比4461的稱呼,因為只有一位是你們的夫子;你們都是弟兄。 馬 太 福 音 26:25 賣耶穌的猶大問他說:拉比4461,是我嗎?耶穌說:你說的是。 馬 太 福 音 26:49 猶大隨即到耶穌跟前,說:請拉比4461安,就與他親嘴。 馬 可 福 音 9:5 彼得對耶穌說:拉比4461(就是夫子),我們在這裡真好!可以搭三座棚,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。 馬 可 福 音 11:21 彼得想起耶穌的話來,就對他說:拉比4461,請看!你所咒詛的無花果樹,已經枯乾了。 馬 可 福 音 14:45 猶大來了,隨即到耶穌跟前,說:拉比4461#4461,便與他親嘴。 約 翰 福 音 1:38 耶穌轉過身來,看見他們跟著,就問他們說:「你們要甚麼?」他們說:「拉比4461,在哪裡住?」(拉比翻出來就是夫子。) 約 翰 福 音 1:49 拿但業說:「拉比4461,你是 神的兒子,你是以色列的王!」 約 翰 福 音 3:26 就來見約翰,說:「拉比4461,從前同你在約旦河外、你所見證的那位,現在施洗,眾人都往他那裡去了。」 約 翰 福 音 4:31 這其間,門徒對耶穌說:「拉比4461,請吃。」 約 翰 福 音 6:25 既在海那邊找著了,就對他說:拉比4461,是幾時到這裡來的? 約 翰 福 音 9:2 門徒問耶穌說:拉比4461,這人生來是瞎眼的,是誰犯了罪?是這人呢?是他父母呢? 約 翰 福 音 11:8 門徒說:拉比4461,猶太人近來要拿石頭打你,你還往那裡去嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|