約 翰 福 音 14:7
你們若 1487 認識 1097 , 5715 我 3165 , # 302 也 2532 就認識 1097 , 5715 我 3450 的父 3962 。 # 2532 從 575 今以後 737 , 你們認識 1097 , 5719 他 1097 , 5719 , 並且 2532 已經看見 3708 , 5758 他 846 。 John 14:7 If 1487 ye had known 1097 , 5715 me 3165 , # 302 ye should have known 1097 , 5715 my 3450 Father 3962 also 2532 : and 2532 from 575 henceforth 737 ye know 1097 , 5719 him 846 , and 2532 have seen 3708 , 5758 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #737 的意思
源於一衍生於 142 的字(見 740), 取其暫緩的意思; TDNT - 4:11 06,658; 副詞 AV - now 24, henceforth + 575 2, hereafter + 575 2, this present 2, hitherto + 2193 2, misc 4; 36 1) 剛才 (#太 9:18; 啟 12:10|) 2) 立刻, 馬上, 現在 3) 現在, 現時 其同義詞, 見 5815
希臘文詞彙 #737 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:15 耶穌回答說:「你暫且737許我,因為我們理當這樣盡諸般的義(或作:禮)。」於是約翰許了他。 馬 太 福 音 9:18 耶穌說這話的時候,有一個管會堂的來拜他,說:我女兒剛才737死了,求你去按手在他身上,他就必活了。 馬 太 福 音 11:12 從施洗約翰的時候到如今737,天國是努力進入的,努力的人就得著了。 馬 太 福 音 23:39 我告訴你們,從今737以後,你們不得再見我,直等到你們說:奉主名來的是應當稱頌的。 馬 太 福 音 26:29 但我告訴你們,從今737以後,我不再喝這葡萄汁,直到我在我父的國裡同你們喝新的那日子。 馬 太 福 音 26:53 你想,我不能求我父現在737為我差遣十二營多天使來嗎? 馬 太 福 音 26:64 耶穌對他說:你說的是。然而,我告訴你們,後來737, 575你們要看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。 約 翰 福 音 1:51 又說:「我實實在在地告訴你們,你們將要737, 575看見天開了, 神的使者上去下來在人子身上。」 約 翰 福 音 2:10 對他說:「人都是先擺上好酒,等客喝足了,才擺上次的,你倒把好酒留到如今737!」 約 翰 福 音 5:17 耶穌就對他們說:我父做事直到如今2193, 737,我也做事。 約 翰 福 音 9:19 問他們說:這是你們的兒子麼?你們說他生來是瞎眼的,如今737怎麼能看見了呢? 約 翰 福 音 9:25 他說:他是個罪人不是,我不知道;有一件事我知道,從前我是眼瞎的,如今737能看見了。 約 翰 福 音 13:19 如今575, 737事情還沒有成就,我要先告訴你們,叫你們到事情成就的時候可以信我是基督。 約 翰 福 音 13:33 小子們,我還有不多的時候與你們同在;後來你們要找我,但我所去的地方你們不能到。這話我曾對猶太人說過,如今737也照樣對你們說。 約 翰 福 音 13:37 彼得說:主啊,我為甚麼現在737不能跟你去?我願意為你捨命! 約 翰 福 音 14:7 你們若認識我,也就認識我的父。從今以後737,你們認識他,並且已經看見他。 約 翰 福 音 16:12 我還有好些事要告訴你們,但你們現在737擔當不了(或作:不能領會)。 約 翰 福 音 16:24 向來2193, 737你們沒有奉我的名求甚麼,如今你們求,就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。 約 翰 福 音 16:31 耶穌說:現在737你們信嗎? 哥 林 多 前 書 4:11 直到如今737, 5610,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|