使 徒 行 傳 11:13
那人就 5037 告訴 518 , 5656 我們 2254 , 他 846 如何 4459 看見 1492 , 5627 一位天使 32 , 站 2476 , 5685 在他 846 屋 3624 裡 1722 , # 2532 說 2036 , 5631 : 你打發 649 , 5657 人 435 往 1519 約帕 2445 去, # 2532 請 3343 , 5663 那稱呼 1941 , 5746 彼得 4074 的西門 4613 來; Acts 11:13 And 5037 he shewed 518 , 5656 us 2254 how 4459 he had seen 1492 , 5627 an angel 32 in 1722 his 846 house 3624 , which stood 2476 , 5685 and 2532 said 2036 , 5631 unto him 846 , Send 649 , 5657 men 435 to 1519 Joppa 2445 , and 2532 call for 3343 , 5663 Simon 4613 , whose surname is 1941 , 5746 Peter 4074 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3343 的意思
源自 3326 與 3992; 動詞 AV - send for 6, call for 2; 8 1) 派遣, 召喚
希臘文詞彙 #3343 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 10:5 現在你當打發人往約帕去,請3343, 5663那稱呼彼得的西門來。 使 徒 行 傳 10:22 他們說:百夫長哥尼流是個義人,敬畏 神,為猶太通國所稱讚。他蒙一位聖天使指示,叫他請3343, 5664你到他家裡去,聽你的話。 使 徒 行 傳 10:29 所以我被請3343, 5685的時候,就不推辭而來。現在請問:你們叫3343, 5662我來有甚麼意思呢? 使 徒 行 傳 11:13 那人就告訴我們,他如何看見一位天使,站在他屋裡,說:你打發人往約帕去,請3343, 5663那稱呼彼得的西門來; 使 徒 行 傳 24:24 過了幾天,腓力斯和他夫人─猶太的女子土西拉─一同來到,就叫了3343, 5662保羅來,聽他講論信基督耶穌的道。 使 徒 行 傳 24:26 腓力斯又指望保羅送他銀錢,所以屢次叫3343, 5740他來,和他談論。 使 徒 行 傳 25:3 又央告他,求他的情,將保羅提3343, 5667到耶路撒冷來,他們要在路上埋伏殺害他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|