使 徒 行 傳 3:23
# 1161 # 2071 # 5704 凡 3956 , 5590 不 3361 聽從 191 , 5661 那 1565 先知 4396 的, 必要從 1537 民 2992 中全然滅絕 1842 , 5701 。 Acts 3:23 And 1161 it shall come to pass 2071 , 5704 , that every 3956 soul 5590 , which 3748 , 302 will 191 , 0 not 3361 hear 191 , 5661 that 1565 prophet 4396 , shall be destroyed 1842 , 5701 from among 1537 the people 2992 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1842 的意思
源自 1537 與 3645; TDNT - 5:170,681; 動詞 AV - destroy 1; 1 1) 滅絕, 斬草除根, 全部滅除 (#徒 3:23|)
希臘文詞彙 #1842 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 3:23 凡不聽從那先知的,必要從民中全然滅絕1842, 5701。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|