羅 馬 書 5:16
因 1223 一人 1520 犯罪 264 , 5660 就定罪, 也 2532 不 3756 如 5613 恩賜 1434 , 原來 1063 , 3303 審判 2917 是由 1537 一人 1520 而 1519 定罪 2631 , 恩賜 5486 乃是 1161 由 1537 許多 4183 過犯 3900 而 1519 稱義 1345 。 Romans 5:16 And 2532 not 3756 as 5613 it was by 1223 one 1520 that sinned 264 , 5660 , so is the gift 1434 : for 1063 , 3303 the judgment 2917 was by 1537 one 1520 to 1519 condemnation 2631 , but 1161 the free gift 5486 is of 1537 many 4183 offences 3900 unto 1519 justification 1345 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1434 的意思
源自 1433; TDNT - 2:166,166; 中性名詞 AV - gift 2; 2 1) 禮物 (#羅 5:16; 雅 1:17|)
希臘文詞彙 #1434 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 5:16 因一人犯罪就定罪,也不如恩賜1434,原來審判是由一人而定罪,恩賜乃是由許多過犯而稱義。 雅 各 書 1:17 各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜1434都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|