哥 林 多 後 書 8:13
# 1063 我原不是 3756 要 2443 別人 243 輕省 425 , # 1161 你們 5213 受累 2347 , 2 Corinthians 8:13 For 1063 I mean not 3756 that 2443 other men 243 be eased 425 , and 1161 ye 5213 burdened 2347 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #425 的意思
源自 447; TDNT - 1:367,60; 陰性名詞 AV - rest 3, liberty 1, be eased 1; 5 1) 些許自由 (#徒 24:23|) 2) 休息, 放鬆, 解脫 同義詞 見 5810
希臘文詞彙 #425 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 24:23 於是吩咐百夫長看守保羅,並且寬待2192, 5721, 425他,也不攔阻他的親友來供給他。 哥 林 多 後 書 2:13 那時,因為沒有遇見兄弟提多,我心裡不安425,便辭別那裡的人往馬其頓去了。 哥 林 多 後 書 7:5 我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧425,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。 哥 林 多 後 書 8:13 我原不是要別人輕省425,你們受累, 帖撒羅尼迦後書 1:7 也必使你們這受患難的人與我們同得平安425。那時,主耶穌同他有能力的天使從天上在火焰中顯現, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|