提 摩 太 前 書 1:16
然而 235 # 5124 # 1223 , 我蒙了憐憫 1653 , 5681 , 是因 2443 耶穌 2424 基督 5547 要在 1722 我 1698 這罪魁 4413 身上顯明 1731 , 5672 他一切的 3956 忍耐 3115 , 給後來 3195 , 5723 信 4100 , 5721 # 1909 他 846 得 # 1519 永 166 生 2222 的人作 4314 榜樣 5296 。 1 Timothy 1:16 Howbeit 235 for this 5124 cause 1223 I obtained mercy 1653 , 5681 , that 2443 in 1722 me 1698 first 4413 Jesus 2424 Christ 5547 might shew forth 1731 , 5672 all 3956 longsuffering 3115 , for 4314 a pattern 5296 to them which should hereafter 3195 , 5723 believe 4100 , 5721 on 1909 him 846 to 1519 life 2222 everlasting 166 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1731 的意思
源於 1722 和 1166; 動詞 AV - show 9, show forth 1, do 1, vr show 1; 12 1) 顯明, 表明 2) 展示 (影響別人的舉止) (#提後 4:14|)
希臘文詞彙 #1731 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 2:15 這是顯出1731, 5731律法的功用刻在他們心裡,他們是非之心同作見證,並且他們的思念互相較量,或以為是,或以為非。 羅 馬 書 9:17 因為經上有話向法老說:我將你興起來,特要在你身上彰顯1731, 5672我的權能,並要使我的名傳遍天下。 羅 馬 書 9:22 倘若 神要顯明1731, 5670他的忿怒,彰顯他的權能,就多多忍耐寬容那可怒預備遭毀滅的器皿, 哥 林 多 後 書 8:24 所以,你們務要在眾教會面前顯明1731, 5669你們愛心的憑據,並我所誇獎你們的憑據。 以 弗 所 書 2:7 要將他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裡向我們所施的恩慈,顯明1731, 5672給後來的世代看。 提 摩 太 前 書 1:16 然而,我蒙了憐憫,是因耶穌基督要在我這罪魁身上顯明1731, 5672他一切的忍耐,給後來信他得永生的人作榜樣。 提 摩 太 後 書 4:14 銅匠亞力山大多多的害1731, 5668, 2556我;主必照他所行的報應他。 提 多 書 2:10 不可私拿東西;要顯為1731, 5734忠誠,以致凡事尊榮我們救主 神的道。 提 多 書 3:2 不要毀謗,不要爭競,總要和平,向眾人大顯1731, 5734溫柔。 希 伯 來 書 6:10 因為 神並非不公義,竟忘記你們所做的工和你們為他名所顯的1731, 5668, 5625, 1731, 5669愛心,就是先前伺候聖徒,如今還是伺候。 希 伯 來 書 6:11 我們願你們各人都顯出1731, 5733這樣的殷勤,使你們有滿足的指望,一直到底。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|