提 摩 太 後 書 2:18
他們 3748 偏離了 795 , 5656 # 4012 真道 225 , 說 3004 , 5723 復活 386 的事已 2235 過 1096 , 5755 , 就 2532 敗壞 396 , 5719 好些人 5100 的信心 4102 。 2 Timothy 2:18 Who 3748 concerning 4012 the truth 225 have erred 795 , 5656 , saying 3004 , 5723 that the resurrection 386 is past 1096 , 5755 already 2235 ; and 2532 overthrow 396 , 5719 the faith 4102 of some 5100 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #396 的意思
源自 3 03 與 5157的字根; 動詞 AV - overthrow 1, subvert 1; 2 1) 使傾倒, 推翻, 破壞 (#提後 2:18; 多 1:11|)
希臘文詞彙 #396 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 後 書 2:18 他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞396, 5719好些人的信心。 提 多 書 1:11 這些人的口總要堵住。他們因貪不義之財,將不該教導的教導人,敗壞396, 5719人的全家。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|